Guinea Ecuatorial como pregunta abierta: hacia el diálogo entre nuestras otredade
En la isla de Bioko (Guinea Ecuatorial) la mayoría de la población habla pichi, un idioma criollo de...
La unificación ortográfica depende de un mayor estudio de la fonética del euskera. La unificación de...
Cuando el 22 de abril de 1500 las doce naves al mando de Pedro Álvares Cabral que constituían la se...
Guinea Ecuatorial, el único país de habla hispana en África, sigue ocupando un lugar marginal en la ...
Este estudio examina algunos cambios estructurales que ocurren en el español de Guinea Ecuatorial. S...
En port.: Editado en el marco de la Cooperación Española con Guinea EcuatorialBibliografía: p. [161]...
Diccionario enciclopédico afrocolombiano. Afroamericanismos y africanismos. Fabio Teolindo Perea Hin...
Encuentro internacional sobre el español de América. Presencia y destino. El español de América haci...
En esta contribución se trata el estatus del español de Guinea Ecuatorial en el conjunto de las vari...
Guinea Ecuatorial como pregunta abierta: hacia el diálogo entre nuestras otredade
El presente artículo describe la variación en todos los niveles de la lengua: fonético-fonológico, m...
Portugués y español son consideradas lenguas hermanas, como pertenecientes a la misma família ling...
Bibliografía: p. 43Editado con el patrocinio del Instituto de Cooperación para el Desarrollo (ICD/AE...
El régimen ecuatoguineano juega con numerosas identidades, complementarias a una única básica: la “g...
Este artículo, producto de la investigación interdisciplinar muestra que la permanencia de los guach...
En la isla de Bioko (Guinea Ecuatorial) la mayoría de la población habla pichi, un idioma criollo de...
La unificación ortográfica depende de un mayor estudio de la fonética del euskera. La unificación de...
Cuando el 22 de abril de 1500 las doce naves al mando de Pedro Álvares Cabral que constituían la se...
Guinea Ecuatorial, el único país de habla hispana en África, sigue ocupando un lugar marginal en la ...
Este estudio examina algunos cambios estructurales que ocurren en el español de Guinea Ecuatorial. S...
En port.: Editado en el marco de la Cooperación Española con Guinea EcuatorialBibliografía: p. [161]...
Diccionario enciclopédico afrocolombiano. Afroamericanismos y africanismos. Fabio Teolindo Perea Hin...
Encuentro internacional sobre el español de América. Presencia y destino. El español de América haci...
En esta contribución se trata el estatus del español de Guinea Ecuatorial en el conjunto de las vari...
Guinea Ecuatorial como pregunta abierta: hacia el diálogo entre nuestras otredade
El presente artículo describe la variación en todos los niveles de la lengua: fonético-fonológico, m...
Portugués y español son consideradas lenguas hermanas, como pertenecientes a la misma família ling...
Bibliografía: p. 43Editado con el patrocinio del Instituto de Cooperación para el Desarrollo (ICD/AE...
El régimen ecuatoguineano juega con numerosas identidades, complementarias a una única básica: la “g...
Este artículo, producto de la investigación interdisciplinar muestra que la permanencia de los guach...
En la isla de Bioko (Guinea Ecuatorial) la mayoría de la población habla pichi, un idioma criollo de...
La unificación ortográfica depende de un mayor estudio de la fonética del euskera. La unificación de...
Cuando el 22 de abril de 1500 las doce naves al mando de Pedro Álvares Cabral que constituían la se...